法语助手
  • 关闭

autre rive

添加到生词本

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表表示,在对东岸西岸的水泵进行维修之,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

我们这个日益相互依存的世界,源自个地方的波浪终将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站凉亭上,像你样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表示,东岸西岸的水泵进行维修之后,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

相关的新闻中,据报境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前天与旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表表示,在对东岸西岸的水泵进行维修之,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这日益相互依存世界,源自一波浪终将扩散开来,触及其他

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我表会谈后表示,在对东岸西岸水泵进行维修之后,对该村供水量不得超过以前供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河对岸不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,将继续尽所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同的个人代表会谈后表示,在对东岸西岸的水泵进行维修之后,对该村的供水量不以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表示,在东岸西岸的水泵进行维修后,该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存世界,源自一个地方波浪终将扩散开来,触及其他地方海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助其必要和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我个人代表会谈后表示,在对东岸西岸水泵进行维修之后,对该村供水量不得超过以前供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河对岸不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终的另保持着友关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府我的个人代表会谈后表示,在对东岸西岸的水泵进行维修之后,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终开来,触及其他地方的

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表示,在西的水泵进行维修之后,该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔就是亚美尼亚领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存世界,源自一个地方波浪终将扩散开来,触及其他地方

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望苍茫群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河保持友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我个人代表会谈后表示,在西水泵进行维修之后,该村供水量不得超过以前供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,